Mas para onde suas viagens, pelos corpos das mulheres, te levam?
Ali gde ti putuješ, kroz tela žena, uzimaju te?
a procura pelos corpos continua sem resultados... impedida pela explosão do automóvel... e as correntes do rio Mississippi.
Potraga za telima je i dalje bezuspešna... zbog eksplozije automobila... i struje Misisipija.
Mais cedo ou mais tarde ele irá voltar pelos corpos. E estaremos aqui esperando.
Pre ili kasnije mora da se vrati po tela, a mi æemo èekati.
Podemos ir a cabana pelos corpos mas, há um homem ferido lá, ele se chama Taylor.
Možemo vas odvesti do kolibe i tela, ali tamo je jedan èovek. Povreðen je.
Baratas passarão pelos corpos dos últimos humanos! Você verá.
Bubasvabe ce setati po zadnjem ljudskom leshu!
Seus ovos se desenvolverão debaixo do gelo do inverno, em águas enriquecidas pelos corpos decadentes de seus pais transformando a perda em renovação, o fim em começo.
lkra se razvija ispod zimskog pokrivaca u vodi koja je zasicena od raspadajucih tela njihovih roditelja, tako smrt postaje život, a kraj postaje novi pocetak.
Eu sou um Policia dos Homicídios, eu estou aqui só pelos corpos.
Ja sam iz ubojstava, ovdje sam zbog tijela.
Marchamos sobre neve e gelo, passando pelos corpos espalhados por toda parte, daqueles que não conseguiram aguentar e foram abatidos.
Na maršu preko snijega i leda, posvuda su ležali ljudi. Strijeljali su svakoga tko nije mogao držati korak.
De modo que ficava protegido pelos corpos... para aguentar a primeira rajada... e para fugir quando a confusão fosse maior, as pessoas se retorcendo... no chão, todas essas coisas horríveis dos fuzilamentos.
tako da je ispred njega stajalo dvoje ljudi. Uspeo je da izbegne metke i pobegne u gužvi i metežu, dok su se ljudi grèili po zemlji i druge strašne stvari poput ovih.
Esse vício é o sentimento de uma enxurrada química que passa pelos corpos através de todo tipo de glândulas levada por esse fluido que nos faz sentir o que chamamos de fantasia sexual.
I ono što æemo saznati... je da je ovisnost... oseæaj hemijske navale... koja se poput slapa obrušava kroz naša tela... kroz èitav asortiman žlezda i endokrinih žlezda... i kroz spinalnu teènost-- oseæaj koji bi neki nazvali... seksualnom fantazijom.
A polícia e centenas de voluntários continuam a procura pelos corpos das vítimas assassinadas, trabalhando numa pista que diz que os pântanos vazios... escondem evidências de assassinatos em massa.
Policija i stotine volontera nastavljaju svoju jezivu potragu za tijelima žrtava, temeljenu na šturim informacijama da turobne pustopoljine skrivaju dokaze masovnog ubojstva.
"Nossas mãos procuraram freneticamente pelos corpos ardentes".
"Naše ruke grcevito tapkaju za pecenim mesom."
O mínimo que você pode fazer é brindar três vezes pelos corpos.
Barem tri puta možete vikati ura za mrtvaca.
Ele pode nos dizer onde a embarcação estava, assim teremos uma idéia de onde devemos proucurar pelos corpos.
Ako nam on može reæi gde je barža bila, znaæemo gde da tražimo tela.
O caminho que elas seguiram pelos corpos, todas elas, diretamente para baixo.
Putanje koje su oni napravili kroz tijela. Svi idu ravno dolje.
Elas começam perto da porta, passam pelos corpos e terminam aqui.
Otisci su poèeli tamo kod vrata, nastavljali su se sve do žrtava i završili ovdje.
Um segundo, disse que estava procurando pelos corpos... que estão emparedados, certo.
Rekli ste da tražite tela koja su zazidana, zar ne?
Quero dizer, pelos corpos nessa condição?
Na ostacima u ovom stanju tj.
Então por que não pede pelos corpos de Hanna Kelly e Lucas Wagner para nós.
Da pogledaju Hanu i Lukasa. Zelite da kopate po ovim telima?
A julgar pelos corpos, vemos que os padrões de beleza eram muito diferentes dos de hoje.
Sudeæi po njihovim telima, zakljuèujemo da su standardi za lepotu bili drugaèiji nego danas.
Circulam pelos corpos ligando as sinapses.
Mi cirkuliše ih kroz naše predmete kako bi se premostio jaz u sinapsama.
Ele me mandou procurar na Torre pelos corpos dos príncipes de York.
Naredio mi je da pretražim Tauer i pronaðem tela Jorkovih princeza.
Sei que você procurou pelos corpos deles na Torre.
Znam da tražiš njihova tela u Taueru.
Parece que, pelos corpos, teremos que ver milhares de ossos.
S obzirom na broj tela, moraæemo proveriti hiljade kostiju.
Voltei à Guatemala, para procurar pelos corpos, para entender o que aconteceu e para procurar uma parte de mim mesmo.
Vratio sam se u Gvatemalu kako bih pronašao tela, shvatio šta se dogodilo, ali i pronašao deo sebe.
0.7126669883728s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?